全本免费小说网

上架感言(第1页)

能够签约已经是比较意外的情况了,要感谢编辑大大,毕竟写拿破仑战争在欧洲近代虽然不算冷门,但是写俄国是冷门的,尤其是本书的内容格式,蓝本是《战争与和平》,那本书没有点毅力是啃不下去的,尤其是俄罗斯人的叙事手法。

本书的篇幅一定会比较长的,从1796年开始,有书友圈里的提问,就问我会不会写到“万国之春”

的1848年,在本书最初开始做大纲的时候,确实有考虑过有这个长度,而且我相信我也有这个毅力能够完成这样超长篇的内容。

这里面涉及到的,就需要庞大的知识储备,也不光是在历史知识方面,军事、政治、经济和科技,甚至对于家谱学和一些冷门的知识,这也都是有所涉及的。

本人别的先不说,有一点应该还是能够保证的,就是提供的真实人物资料,都是经过精心准备的,俄军和法军目前可查到的作战单位,团长以上的人员,出现名字的,他不是虚构的,一定保真。

就比如说本书的男主,这虽然是个虚构人物,整个家庭只有他后妈是真实的历史人物,还被进行了一定的移花接木,直到男主出征时才完全揭露了身份,但这个家谱是真的,不要被俄语维基的卡申银矿误导,毕竟自己乱改资料的还是少数。

();()  而且,这也是之前我创作的一個尚未完成系列女主的家庭背景,对于设定这一块,我也一向是比较在意的。

除此以外,有一些内容也要确认,比较典型的就是“皇上”

这个称呼方法,其实在国内的翻译当中,尤其是比较经典的上译战争与和平电影版里面,可以在几大家族的社交场合和家庭环境里,频繁的听到,口语化的内容,实际上要是听到了配音,你也不会觉得有什么违和感,所以这类口语化的表述,还是会予以保留的。

还有个要素,就是本书的内容当中,会夹着在学校不见得能学到的外语,里面的小语种内容,是考虑到俄国宫廷经常会说法语,所以才经过转英语以后机翻法语或者德语,再倒带翻译回来,意思没有大的偏差,这样才能给拿出来。

所以就会有这样的情况,为了尽量压缩这类内容,在俄罗斯以外,只要不出现联军当中那样语言不通的情况,一般是不会出现有人“说外语”

的情况,毕竟也没有几个国家像是俄国这样上层普遍精法,要知道普希金的曾外祖父汉尼拔将军弄不好跟姆巴佩还是老乡呢!

男主到了意大利、奥地利、普鲁士和法国,画风就会变得正常,外语也就基本消失了,当然,要是冒出来英语,这个就没翻译了。

();()  你要是问我为什么会这样,我只能说啊,托尔斯泰他就是这么干的,谁让俄国贵族说法语呢?反倒是从海外回来的俄国贵族,坚持在说俄语。

叶卡捷琳娜二世一个德国人,倒是在彼得堡下诏组织了第一部正式的俄语字典的编纂

以及不得不说明的一点,普希金的母语是法语,而托尔斯泰的俄语是跟家里的老仆人学的,俄国的社会,本来就是割裂的有点魔幻,还出现过帝国总理不太会说俄语的奇怪情况。

还要说明的是,托翁在写《战争与和平》的时候,那里面的人物,很多都是带原型的,甚至书里面就直接有解析,告诉你这些人物都是从哪里来的,以谁为原型,或者取材于哪一部分,都是会有说明的。

至于为什么这个时候才弄出来一个明显比较拼凑的上架感言,家里老人突然得了急病,虽然没什么大碍,上午跑医院办住院手续去了,下午还回来码字,还请见谅。

本月排行榜
热门小说推荐
快穿之渣男渣女复合记

快穿之渣男渣女复合记

1v1甜宠文商锦瑟在商华年眼中就是个不折不扣的渣女,反之亦然。一场车祸,两条人命。共赴地府,却在阎王口中得知,他们有十世情缘。商锦瑟商华年你怕是没睡醒。阎王软硬兼施,苦口婆心,把俩人...

星际养娃种田忙

星际养娃种田忙

于沐刚穿越过来就要照顾牙还没长齐的奶娃娃,不仅要面对恶劣的生存环境,还有随时饿死的风险,一穷二白之下,还好有无名空间帮助她起死回生。a...

港综世界大枭雄

港综世界大枭雄

他叫庄世楷,是探长!也是一哥!从70年代的探长,到80年代的署长,再到90年代的首位华人处长。有人叫他庄先生,有人叫他庄处长,最后时代周刊称他为跨越...

港综从监狱风云开始

港综从监狱风云开始

穿越港综世界已经两年的西谨,在18岁那年,以dse状元的成绩修读港大法律系,并且只用了一年自学,便成功获得了学士学位的证书。在19岁那年,成功考上了见习督察,成为了历史上最年轻的见习督察。20岁那年,他成为了...

极品透视医圣

极品透视医圣

宁飞扬偶获极品男神系统,得到透视技能,被打造成为宇宙最优秀的男人同时,也要接受各种稀奇古怪的任务,在规定的时间内,要让各路女神通通爱上自己,完不成将面临未知惩罚。到底有完没完宁飞扬被女神追的头...

人在恋综,青梅竟是明星观察员

人在恋综,青梅竟是明星观察员

穿越了三年的王子欢,背着青梅姐姐参加了一档恋综。原本以为还没有走漏风声的他,在回到家后,却发现事情并没有他想象中那么简单与此同时,节目组中的女星姐姐校园女神富家千金又对他发起了猛烈的追求...

每日热搜小说推荐